Profil

Übersetzerin | Fachübersetzerin
Freiberuflich seit 1996
Sprachprofil: Deutsch > Englisch | Englisch > Deutsch
Fachübersetzungen für Industrie, Mittelstand, Fachverlage
Pressemitteilungen, Tagungs-/Seminarunterlagen, Kataloge, Bilanzberichte, Produktbeschreibungen, interne/externe Firmenschriften, Internetpräsenzen, Softwaredokumentation, technische Dokumentationen, Marketingunterlagen
Übersetzungen für Verlage
Belletristik, Kurzgeschichten, Romane, Reiseliteratur, Jugendliteratur, komplette Bücher für den deutschen Markt.
Literaturübersetzerin und Gutachterin für die Verlagsgruppe Random House
Mein Service orientiert sich an den in der seit 1. August 2006 gültigen europäischen DIN EN Norm 15038 festgelegten Qualitäts-Kriterien
(z.B. Lektorat aller Texte im Sinne von Vieraugenprinzip, etc.).
Vita
- 1987-1993 RWTH Aachen Studium: Anglistik/Germanistik Abschluss: Magistra Artium Gesamtnote: 1,0
- 1991-1993 Trinity College, Dublin/Irland
- 1991-1993 Übersetzertätigkeit in Dublin/Irland, Eingetragene Übersetzerin Deutsche Botschaft
- 1994-1999 Carl Hanser Verlag, Redaktion Kunststoffe
- seit 1996 Freiberuflich
Mitglied im BDÜ und VDÜ
