Website Translations

At present, website translation is one of the best-value techniques available to reach international markets. It is true that English is one of the most widely spoken second languages, and that people in many countries read and understand English, but cultural differences can result in misunderstandings that get in the way of your message. People also feel more comfortable buying your services and products if you communicate with them in their own language.
A large number of companies and associations have already realised the advantages of providing either a partial or complete translation of their website. We believe a translation of the entire website is preferable, though you may instead decide that you wish to have translated only those core pages on which your international offerings are highlighted. Choosing some key pages for translation might be an alternative solution that fits your requirements.
References (excerpt):
- 3D Systems Engineering GmbH
- BIRO Edwin Bischof AG
- Demag Plastics Group
- Schöttli AG
- Service Traction OHG
- Telenet Kommunikationssysteme GmbH
